模具結(jié)構(gòu)零件:mold component/part模胚組件:mold-base components上碼模板:top clamping plate,upper clamp base, fixed clamp plate, top plate,cavity Back plate水口板:runner stripper plateA板:A-plate,cavityB板:B-plate,core推板:stripper plate托板:support plate方鐵:spacer block,riser,parallel,rail頂針板:ejector retainer plate頂針托板:ejector plate下碼模板:bottom clamping plate, lower clamp base, moving clamp plate, bottom plate, core Back plate回針:return pin導(dǎo)柱:guide/leader pin導(dǎo)套:guide bushing中托邊:guide ejection pin中托司:guide ejection bushing 成型件:molding parts模肉:main insert上模肉:cavity下模肉:core鑲件:insert 上模鑲件:cavity insert 下模鑲件:core insert slider insert runner insert鑲針:insert pin 上模鑲針:cavity insert pin 下模鑲針:core insert pin行位:slider,slide,cam斜頂:angular lifter,angular ejector直頂:straight lifter, ejector bar, ejector block扃頂:ejector blade, square pin, flat pin司筒(針):ejector sleeve (pin),sleeve澆注系統(tǒng):injection 流道:runner 冷流道:cold runner澆口:gate法蘭:locating ring,flange唧咀:sprue bushing延長(zhǎng)唧咀:extension bushing,extended sprue bushing水口勾針:sprue puller pin, sucker pin水口鑲件:runner insert熱咀:hot sprue bushing, heater nozzle熱流道板:hot manifold接線盒:terminal mounting box熱電偶:thermocouple 其它:壓塊:clamp/clamping block限位開(kāi)關(guān):limit switch垃圾釘:stop pin支撐柱:support pillar (S.P)頂棍:knock-out, ejector bar/rod腳仔:stand-off,foot頂針:pin承壓塊:support block, balance block斜邊:angle pin, horn pin鏟基:heel block, locking heel, heel, wedge行位壓片:gib, heel block耐磨片:wear plate鎖模片:P/L strap, Safety Strap彈簧:spring銷釘:dowel pin墊圈: washer日期章:date stamp,dating insert 澆口:gate直接澆口:direct/sprue gate牛角/香蕉澆口: banana /horn /moon /cashew gate潛澆口:submarine gate, sub-gate隧道澆口:tunnel gate側(cè)澆口:edge/side gate點(diǎn)澆口:pin-point/pin gate搭接澆口:tap/overlap gate扇形澆口:fan gate圓盤澆口:dish gate環(huán)形澆口:ring gate縫隙澆口:slit gate 薄膜澆口:film gate 常見(jiàn)詞匯:封膠:seal-off碰穿、插穿、枕位:shut-off避空:clearance, gap倒扣:undercut骨位:rib柱位:boss脫模:demoulding,demolding合模力:clamping force, die closing force, locking force, press force避讓槽:cut-out排位:lay-out不適用:N/A none available待定:TBD to be decided干涉:interfere/interference松配:loose fit/fitting定模:fixed side, fixed half, cavity, cavity half動(dòng)模:moveable side, moving half ,core, core half運(yùn)水:water circuit/loop/line錯(cuò)位:misalignment尺寸不一致:dimension various顛倒:upside down段差:mismatch溢邊:overflow飛邊:flash, burr 報(bào)廢:scraped精確定位:accurate alignment斷澆口:degating轉(zhuǎn)水口:switching runner/gate ,shut-off gate液動(dòng):hydraulic氣動(dòng):pneumatic缸:cylinder強(qiáng)頂:force ejection撬模坑:pry bar slot冷料井:slag well冷料渣:cold slag排氣道:air vent備注:remark,comment,note大小:size尺寸:dimension間距:spacing噸位:tonnage容量:capacity縮水:shrinkage注塑周期:cycle time拔模斜度:draft angle,draft錐度:taper材質(zhì):material分模線:parting line,split line尖角: sharp edge降面:descend suface加厚:increase material火山口:crater重心:center of gravity 質(zhì)心:center of mass,centroid行程:travel, stroke冷卻:cooling注塑:injection頂出:ejection抽芯:core pull排氣:venting加熱:heating填充:filling運(yùn)水進(jìn):Inlet運(yùn)水出:Outlet操作順序:sequence of operation尺寸公差:dimension tolerance差值:deviation最大:maximum最小:minimum硬:hard軟:soft開(kāi)粗:rough processing,coarse processing 精加工:fine processing結(jié)合線:match line ,welding line可移動(dòng)的:removeable可替換的:exchangeable, replaceable除非另有說(shuō)明:unless otherwise specified加硬:hardened氮化:nitrided淬火:quenching回火:tempering退火:annealing正火:normalizing調(diào)質(zhì):aging treatment自潤(rùn)滑:self-lubricating直的:straight有肩:shoulder 備件:Spare part 庫(kù)存:storage, warehouse, stock標(biāo)識(shí):label ,mark雙邊:double side單邊:single side模穴數(shù):cavity number,number of cavity產(chǎn)品名稱:part name:產(chǎn)品編號(hào):part number模具編號(hào):mold number客戶:customer供應(yīng)商:supplier,vendor確認(rèn):confirm合模高度 :shut height開(kāi)模行程:daylight 哥林柱間距:tie bar spacing/distance水平:horizontal垂直:vertical頂棍排位:knock-out pattern公:male母:female等同的:EQV ,equivalent, equal少于:less than多于:more than DFM常用句型 關(guān)于產(chǎn)品壁厚分析的句型(Part Wall thickness): 1.此處壁過(guò)厚,易產(chǎn)生縮水,建議減少壁厚。Because of the shrinkage of the thickness, we suggest decreasing the material. 2. 紅色區(qū)域可能會(huì)出現(xiàn)縮水,我們建議對(duì)下面的筋位減膠處理。It possible has sink mark in the red position, we suggest decreasing the material of these ribs! 3.壁厚分析:產(chǎn)品壁厚均勻,平均厚度2.5mm.Wall thickness analysis: uniform thickness, average thickness is 2.5mm. 二、關(guān)于拔模分析的句型(Part draft analysis) 1. 產(chǎn)品表面出模斜度小于9度,請(qǐng)確認(rèn)是否蝕紋。The draft angle is less than 9 degrees, please conform whether they need to grain. 2. 紫色面為前模面,9度拔模分析,如果指示的紅色面需要蝕紋請(qǐng)加大紅色面的出模角(另一個(gè)產(chǎn)品同樣存在此問(wèn)題)Purple surface represent cavity side, 9°draft angle analysis, pls increase demoulding angle of the red face if it need to do texture.(the same as another part) 。 3.前模拔模分析:紫色面是前模面,拔模角為9度,請(qǐng)給出表面蝕紋區(qū)域和紋號(hào),謝謝!Draft analysis for cavity: purple surfaces is cavity side, draft angle is 9 degree, please advise texture area and # of texture, thank you! 4. 藍(lán)色面為后模面,所有的綠色面是直身的,建議為綠色面增加1-2度的出模角(另一個(gè)產(chǎn)品同樣存在此問(wèn)題)。Blue surface represents core side, all green faces are straight, suggest to make their demoulding angle to 1-2°.(the same as another part) 三、關(guān)于排位的句型(Layout) 1. 出模數(shù):1+1No. of cavities :1+1 2.排位:產(chǎn)品排位示意圖,出模數(shù)為1+1,請(qǐng)確認(rèn)!Layout: The layout drawing for the part, # of cavities: 1*1,please confirm! 四、關(guān)于分型線的句型(Parting lines) 1. 此處做行位會(huì)有夾線,是否可以接受。Please confirm whether it is acceptable to have a slider split line if we have a slider in this area. 2.在此面上分模線,是否接受嗎?There is a parting line on this side, is that OK? 3.紅色線是分型線,請(qǐng)確認(rèn)!These red lines are parting lines, please confirm! 4.紅色線是斜頂夾線,請(qǐng)確認(rèn)!These red lines are lifter’s lines on the product surface, please confirm! 5. 紅色線是分型線,請(qǐng)確認(rèn)!Red lines represent parting line, pls confirm. 五、關(guān)于水口位置的句型(Gate location) 1. 一點(diǎn)牛角入水,流道直徑為5mm,水口直徑為1mm.One point horn gate, the runner diameter is 5mm, the gate diameter is 1mm 2. 一點(diǎn)熱嘴轉(zhuǎn)搭接澆口,請(qǐng)確認(rèn).One hot nozzle turn to overlap gate,pls confirm. 3. 扇形水口尺寸:15X1mmGate size:15X1mm 六、關(guān)于模具結(jié)構(gòu)分析句型(Mold structure) 1. 行位和斜頂排位及分型線,是否OK?Sliders and lifters layout and split line,Is that ok? 七、關(guān)于頂出位置的句型(Ejector pin location) 1.如圖所示,產(chǎn)品采用頂針和斜頂頂出,并且具體的頂針及斜頂位置會(huì)在設(shè)計(jì)時(shí)適當(dāng)調(diào)整,請(qǐng)確認(rèn)。Ejector pin and lifter eject the part as indicated, and the position of ejector pin and lifter will be adjusted while design, please confirm. 2. 頂出:頂針+斜頂,頂針將在設(shè)計(jì)時(shí)適當(dāng)調(diào)整。Ejector: pins + lifters , pins will be adjusted during designing. 八、關(guān)于問(wèn)題點(diǎn)的句型(Problem) 1. 產(chǎn)品這個(gè)面可否加頂針或頂塊?Can we add ejector pins or ejector bar in the face of this part?2. 產(chǎn)品的這個(gè)位置不能出模,我們打算做行位。There's an undercut at this position and it needs a slider. 3. 產(chǎn)品里面的這個(gè)位置我們打算做斜頂或行位,有問(wèn)題嗎?We will make lifter or slider in this position, will that be a problem?4. 產(chǎn)品的這個(gè)位置太小,導(dǎo)致模具鋼料太薄,能夠加寬這個(gè)位置嗎?This position is too small and the steel material too thin, can we widen it ?5. 斜頂在運(yùn)動(dòng)時(shí)會(huì)干涉到柱子,能移動(dòng)這個(gè)柱子的位置嗎?The lifter interferes with the boss during ejection. Please consider changing the position of the boss.6. 此處有尖鋼,容易損壞。 It is easy to be damaged due to the sharp feature。7. 產(chǎn)品壁厚為2mm,為了預(yù)防縮水建議將產(chǎn)品的筋位厚度由1mm減到0.8mm,請(qǐng)確認(rèn)!The wall thickness for the part is 2mm, suggest to change the thickness of rib from 1mm to 0.8mm to prevent sink mark, please confirm. 8. 請(qǐng)將綠色面增加0.5度出模角。Pls make demoulding angle to 0.5 °for the green face. 9.斜頂上的綠色面在斜頂出模方向上無(wú)拔模角,建議增加1-2度出模角,請(qǐng)確認(rèn)并修改產(chǎn)品(另一個(gè)產(chǎn)品同樣存在此問(wèn)題)The green face of lifters represent no draft angle for the lifters demoulding direction, suggest to make demoulding angle to 1-2°,pls confirm and modify.(the same as the another part)